铁扇公主这个人物近来在网络上被说得很复杂,最离谱的莫过于说她是太上老君的情人,这个一笑在上篇文章中已经用充分的证据驳斥了这一说法。今天,一笑就索性把铁扇公主的来历给考证个清清楚楚,各位感兴趣的可以作为茶余饭后的谈资。
现在你在网上查铁扇公主的出处,最多的一种说法是:
铁扇公主是东晋时期后秦高僧鸠摩罗什的妻子。鸠摩罗什到中原传播佛教,途径龟兹国,被龟兹王强留下来,并将自己的女儿或侄女嫁给了鸠摩罗什。由于音译“鸠摩罗什”近似“罗刹”,所以这位随夫姓的龟兹公主又被称为“罗刹女”。
这个说法相当牵强。
像《西游记》这样的小说,要考证一个人物,你得先看他的故事来源。
《西游记》成书主要经历了三个阶段。第一个阶段的代表是唐宋时期的《大唐三藏取经诗话》,第二个阶段的代表是元朝《西游记》杂剧,第三个阶段才是吴承恩改编成的《西游记》。
《大唐三藏取经诗话》有个“鬼子母国”,元朝《西游记》杂剧结合鬼子母的传说,加入了一段鬼子母派出鬼子引诱、抓捕唐僧,然后孙悟空请出观音、世尊降伏鬼子母的故事。这个前去引诱唐僧师徒的小鬼,就叫做红孩儿。
鬼子母实际上来自佛教传说,梵文音译诃利帝母。原为婆罗门教中的恶神,护法二十诸天之一,专吃人间小孩,称之为“母夜叉”。被佛法教化后,成为专司护持儿童的护法神。后来,中国民间把她演变成了送子娘娘。
到了吴承恩的《西游记》里,鬼子母住在南海普陀山,成为了观音菩萨的手下。
除了鬼子母,元代杨景贤的《西游记杂剧》中也写了个铁扇公主。
这个铁扇公主自称:
“妾身铁扇公主是也,乃风部下祖师,但是风神皆属我掌管。为带酒与王母相争,反却天宫,在此铁嵯山居住。”
“孟婆是我教成,风神是我正果。我和骊山老母是姊妹两个,我通风他通火。角木蛟、井木犴是叔伯亲,斗木獬、奎木狼是舅姑哥。”
如果是天庭风部的部门领导,称个公主也不为过。
所以《西游记》里牛魔王说“我山妻自幼修持,也是个得道的女仙”,这就是承袭元杂剧的说法。
而且《西游记》把铁扇公主的住处,也写得如同仙境一般:
洞外风光秀丽。好去处!正是那:山以石为骨,石作土之精。烟霞含宿润,苔藓助新青。嵯峨势耸欺蓬岛,幽静花香若海瀛。几树乔松栖野鹤,数株衰柳语山莺。诚然是千年古迹,万载仙踪。碧梧鸣彩凤,活水隐苍龙。曲径荜萝垂挂,石梯藤葛攀笼。猿啸翠岩忻月上,鸟啼高树喜晴空。两林竹荫凉如雨,一径花浓没绣绒。时见白云来远岫,略无定体漫随风。
至于罗刹,原本是梵文中恶鬼的总称。
男罗刹为黑身、朱发、绿眼,女的则容貌绝美,被称为罗刹女,专食人之血肉。
如来佛曾经感化过十大罗刹女,其中一位就是昴日星官的母亲——毗蓝婆菩萨。
罗刹一族被感化后,成为佛教的守护神——十二天之一的罗刹天,归属于天龙八部排行第一的“天众”分支。
相传在古时在锡兰(楞伽岛),就有罗刹国。《聊斋志异》里也写了个罗刹国。
但中国老百姓最熟悉的“罗刹国”,还是指俄罗斯。
本来俄罗斯的俄文是ROCIA,但在元朝时,蒙古人用蒙语读ROCIA时,老是不自觉的在R前面加了一个O的音,因此,ROCIA就成了OROCCIA。
明朝时,发音标准些了,俄罗斯就是“罗斯”或“罗刹国”。
清朝时沿用蒙语的“OROCCIA”转译,定下了“俄罗斯”的汉语名。
如果按照真实的地理来看,真实的唐僧取经是去现在的印度,途径新疆吐鲁番火焰山。那么,铁扇公主就绝非来自四面环海的岛国罗刹国。
但在唐朝还没有俄罗斯这个民族,只有他们的先祖东斯拉夫人。东斯拉夫人在我国唐朝时期还处于部落征战阶段。最早的罗斯人国家是862年建立的,这时候中国已经是唐懿宗昭圣惠孝皇帝咸通三年,距玄奘法师回国(645年)已经过去了181年了。
所以,铁扇公主只是跟佛教的罗刹一族有关,跟俄罗斯没关系,更不是什么龟兹公主。
###(2022-06-19 18:47:20)
如若转载,请注明出处:https://www.dasum.com/74860.html